Перевод: с русского на английский

с английского на русский

ready in January

  • 1 выйдет в свет в январе

    General subject: ready in January

    Универсальный русско-английский словарь > выйдет в свет в январе

  • 2 Н-116

    СБИВАТЬСЯ/СБИТЬСЯ С НОГ coll VP subj: human usu. pfv past) to bustle about to the point of exhaustion (doing chores, looking for s.o. or sth. etc) to become exhausted (from bustling about doing chores, looking for s.o. or sth. etc)
    X с ног сбился - X ran his legs (feet) off
    X was ready to drop (collapse) X wore (knocked) himself out X ran himself ragged.
    На больших высотах небоскрёбов вдоль Бульвара 20 января с первыми лучами солнца появились красные и трёхцветные флаги... Царило радостное возбуждение... Полиция сбилась с ног, стараясь очистить главную улицу... (Аксёнов 7). Up and down the skyscrapers lining the Boulevard of the Twentieth of January the first rays of sun were joined by red flags and tricolors....The mood was one of joyous excitement....The police were running their legs off trying to clear (the main thoroughfare)... (7a).
    Рита говорила, что мы злостные бездельники, не помогаем ей, она с ног сбилась и теперь ещё мы хотим навьючить на неё больную домработницу (Трифонов 5). Rita responded that we were mean and lazy, that we didn't help her, that she wore herself out, and now, to add insult to injury, we wanted to saddle her with a sick maid (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Н-116

  • 3 сбиваться с ног

    СБИВАТЬСЯ/СБИТЬСЯ С НОГ coll
    [VP; subj: human; usu. pfv past]
    =====
    to bustle about to the point of exhaustion (doing chores, looking for s.o. or sth. etc); to become exhausted (from bustling about doing chores, looking for s.o. or sth. etc):
    - X с ног сбился X ran his legs (feet) off;
    - X ran himself ragged.
         ♦ На больших высотах небоскрёбов вдоль Бульвара 20 января с первыми лучами солнца появились красные и трёхцветные флаги... Царило радостное возбуждение... Полиция сбилась с ног, стараясь очистить главную улицу... (Аксёнов 7). Up and down the skyscrapers lining the Boulevard of the Twentieth of January the first rays of sun were joined by red flags and tricolors....The mood was one of joyous excitement....The police were running their legs off trying to clear [the main thoroughfare]... (7a).
         ♦ Рита говорила, что мы злостные бездельники, не помогаем ей, она с ног сбилась и теперь ещё мы хотим навьючить на неё больную домработницу (Трифонов 5). Rita responded that we were mean and lazy, that we didn't help her, that she wore herself out, and now, to add insult to injury, we wanted to saddle her with a sick maid (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сбиваться с ног

  • 4 сбиться с ног

    СБИВАТЬСЯ/СБИТЬСЯ С НОГ coll
    [VP; subj: human; usu. pfv past]
    =====
    to bustle about to the point of exhaustion (doing chores, looking for s.o. or sth. etc); to become exhausted (from bustling about doing chores, looking for s.o. or sth. etc):
    - X с ног сбился X ran his legs (feet) off;
    - X ran himself ragged.
         ♦ На больших высотах небоскрёбов вдоль Бульвара 20 января с первыми лучами солнца появились красные и трёхцветные флаги... Царило радостное возбуждение... Полиция сбилась с ног, стараясь очистить главную улицу... (Аксёнов 7). Up and down the skyscrapers lining the Boulevard of the Twentieth of January the first rays of sun were joined by red flags and tricolors....The mood was one of joyous excitement....The police were running their legs off trying to clear [the main thoroughfare]... (7a).
         ♦ Рита говорила, что мы злостные бездельники, не помогаем ей, она с ног сбилась и теперь ещё мы хотим навьючить на неё больную домработницу (Трифонов 5). Rita responded that we were mean and lazy, that we didn't help her, that she wore herself out, and now, to add insult to injury, we wanted to saddle her with a sick maid (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сбиться с ног

См. также в других словарях:

  • Ready for Labour and Defence of the USSR — ( ru. «Готов к труду и обороне СССР»), abbreviated as GTO ( ru. ГТО) was the All Union physical culture training programme, introduced in the USSR on March 11 1931 on the initiative by VLKSM. It was a sort of the complement to the Unified Sports… …   Wikipedia

  • Ready for the Floor — Single infobox Name = Ready for the Floor Artist = Hot Chip from Album = Made in the Dark B side = Released = 28 January 2008 Format = Recorded = Genre = Indietronica Electro pop Length = 3:55 Label = EMI (UK) Producer = Chart position = #6 UK… …   Wikipedia

  • Ready or Not (TV series) — infobox television show name = Ready or Not caption = Title card format = Teen drama runtime = 30 min. creator = Alyse Rosenberg starring = Laura Bertram Lani Billard Gail Kerbel John Lefebvre Diana Reis Gerry Mendicino Joseph Griffin Fab Filippo …   Wikipedia

  • January 1991 events in Latvia — In January 1991, Latvia, which had declared independence from the Soviet Union in the previous year, was attacked by pro Soviet forces, notably the OMON of Riga. The events that took place between13 and 27 January, 1991, are known as The… …   Wikipedia

  • Ready When You Are, Mr McGill — Infobox Film name = Ready When You Are, Mr McGill image size = caption = director = Mike Newell producer = Michael Dunlop writer = Jack Rosenthal narrator = starring = Joe BlackJack ShepherdMark Wing DaveyStanley LeborFred Feast music =… …   Wikipedia

  • Ready 2 Die — Infobox Album | Name = Ready 2 Die Type = compilation album Artist = 2Pac Released = January 31, 2005 Recorded = Genre = West Coast hip hop, Gangsta rap Length = 60:58 Label = Street Dance Records Producer = Suge Knight Reviews = Last album =… …   Wikipedia

  • Ready Steady Cook — Infobox Television show name = Ready Steady Cook caption = format = Cookery Game show picture format = 4:3 (1994 2000) 16:9 (2001 present) runtime = 45 minutes creator = starring = Fern Britton (1994 2000) Ainsley Harriott (2000 present) channel …   Wikipedia

  • Ready Steady Cook (Australian TV series) — Infobox Television show name = Ready, Steady, Cook caption = genre = Cooking creator = developer = presenter = Nick Stratford (2005) Peter Everett (2006 ) country = Australia language = English num seasons = num episodes = runtime = 60 minutes… …   Wikipedia

  • January 2006 in sports — NOTOC 2006 in sports : ← January February March April May June July August September October November December → 31 January 2006 (Tuesday)*Football: 2006 African Cup of Nations **Group D: Nigeria 2 ndash;1 Senegal Nigeria finishes with a perfect… …   Wikipedia

  • January 2006 in Malaysia and Singapore — NOTOC Events in Malaysia and Singapore This page deals with January 2006 events in, or related to, Malaysia and Singapore and their citizens. 30 January 2006 (Monday)* arrives in Malaysia for a three day visit. [http://bernama.com/bernama/v3/news …   Wikipedia

  • January Events — The January Events ( lt. Sausio įvykiai) were a series of events that occurred from January 11–13, 1991, in Vilnius, Lithuania. As a result of Soviet military actions, at least 14 civilians were killed and more than 600 injured. Background The… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»